jueves, 2 de abril de 2009

De vuelta!!



Ya estoy de vuelta en Valencia!!

La verdad es que estos 6 meses han sido una experiencia magnífica! Me siento afortunado de todos los buenos amigos que tengo ahora en Japón, incluyendo lo compañeros de la universidad! Me he encontrado tan a gusto que he decidido volver en octubre a la misma universidad!!

Aquí doy por concluido este breve blog! He escrito pocas entradas, aunque lo concluyo satisfecho!! No pude dedicarle mucho tiempo porque siempre procuré estar ocupado, y lo conseguí ;D
Espero que lo hayáis encontrado interesante! Gracias por seguirlo !!

Hasta la próxima!!

martes, 31 de marzo de 2009

Al volante!

Hola de nuevo, el tiempo se acaba, pronto estaré de vuelta!!

En otro post ya conté algunas cosas sobre las costumbres al conducir en Japón, en este post contaré más sobre las cosas diferentes relacionadas con los coches que he visto por aquí.

Algo que llama la atención enseguida aquí en Japón son los coches "cubo". Son coches realmente pequeños, cúbicos y con ángulos demasiado cuadrados; aunque con todos los avances de un coche normal. Son realmente fáciles de manejar y aparcar, además aunque no lo parecen son espaciosos porque tienen el techo alto. Son muy populares en Japón, aunque ese tipo de coches no ha salido a la venta fuera de Japón. No creo que estemos aun preparados para coches tan feos a la vista. Supongo que es falta de costumbre, pero aún no me he podido acostumbrar a esos coches :p

Hablando de aparcar, aquí en Japón es casi imposible encontrar coches aparcados en línea, todo el mundo aparca en batería. De hecho, si le hablas a un japonés sobre aparcar en línea te dirá que eso es imposible! XD

Otra cosa curiosa: aquí el 80 ó 90% de los coches son automáticos! De hecho, en Japón te puedes sacar el carné de conducir solo para coches con cambio de marchas automático o para los dos, automático y manual. Mucha gente solo tiene el carné de conducir para los automáticos!!

Por último, contaré como funciona aquí lo de la L. Estamos acostumbrados a ver la L en los coches cuando el conductor es novato, sin embargo aquí no se usan un símbolos que se pegan en la carrocería del coche ( NO en el cristal), además hay que llevarla delante y detrás del coche. Ese símbolo se usa en más ocasiones, por ejemplo en un supermercado, los dependientes novatos tienen ese símbolo en su plaquita junto al nombre :D
Además, en Japón usan otro símbolo para indicar que el que conduce es una persona mayor. Abajo pongo los dos símbolos, a la izquierda el de los novatos y a la derecha el de las personas mayores (representa una hoja caída).

Nos vemos pronto!!

viernes, 6 de marzo de 2009

Día de lluvia...





Hola!

Pues eso, hoy está lloviendo! He decidido escribir este post porque he visto algunas cosas curiosas que no se hacen en España. Que yo sepa.

Una de las más curiosas son los paraguas transparentes! Sí, aquí son muy populares estos paraguas. Aún no se si tienen alguna utilidad especial, aparte de permitir ver el cielo nublado, jeje. Los podéis ver en una de las fotos, se ven mucho por la calle.

Aparte de eso, también me ha llamado la atención las "taquillas" para paraguas que hay a la entrada de algunos edificios, realmente en pocos. Pones el paraguas, giras la llave, la sacas y el paraguas se queda sujeto. Al volver, con la llave que has cogido liberas el paraguas y punto.
Por cierto, también hay por la calle algo parecido para aparcar las bicis y dejarlas bloqueadas. Esto necesita una moneda de 100 yenes (unos 70 céntimos de €). Y hablando de bicis, si os fijáis en las fotos veréis que aquí en Japón casi todas las bicis tienen cesta. La mia también :P

Por último, una cosa que sí que hay a la entrada de muchos edificios son bolsas desechables para guardar el paraguas y que no vayan goteando por dentro del edificio. Por supuesto si quieres puedes simplemente dejar el paraguas a la entrada, normalmente hay cubos o similar para dejarlos a la entrada igual que en España.

Hasta la próxima!

miércoles, 4 de marzo de 2009

¿¿ Cómo se puede escribir con un teclado normal un idioma de más de 11.000 símbolos??


Este post va de la escritura japonesa!! Hoy en día, cualquier ordenador con soporte de japonés instalado puede escribir, incluso con un teclado normal de España, por lo menos 11.436 kanjis (símbolos de la escritura japonesa).

El gobierno japonés tiene una lista de 1.945 kanjis oficiales, que son los de uso diario. Normalmente, los japoneses aprenden unos 1.000 kanjis en los 6 primeros años de primaria y a los 16 años ya suelen dominar los 1.945 kanjis oficiales. Es decir, hasta los 16 años no pueden leer completamente un periódico. Por eso, los libros y tebeos destinados a jóvenes incluyen encima del kanji la pronunciación en pequeño para ayudarles a leer.

¿Cómo se escriben los kanjis con un teclado? Lo explicaré a grandes rasgos con un ejemplo. Si queremos escribir "ahora", en japonés esa palabra se pronuncia /ima/ y se escribe 今. Para escribir ese símbolo, simplemente se activa el soporte para japonés y se pulsa la tecla "i", la "m" y la "a". Después se pulsa space y el ordenador cambia "ima" por el símbolo 今. Así de sencillo.
Resulta muy útil y rápido porque simplemente es escriben las palabras tal cual se pronuncian.
A menudo una misma pronunciación se puede "traducir" por varios kanjis, en esos casos al pulsar space se despliegan las opciones y elijes.

Por cierto, la escritura japonesa no separa las palabras, es decir, no utiliza espacios. Por eso la tecla space puede dedicarse a esa función.

Los teléfonos móviles japoneses, por supuesto también utilizan esto. Aunque además incluyen predicción, como cualquier móvil.

Este método se utiliza también para escribir en otros idiomas como por ejemplo el chino.

El problema que está surgiendo ahora es que a veces los japoneses, al utilizar siempre el móvil o el ordenador para escribir, saben leer los kanjis pero tienden a olvidar como se escriben (me refiero a los kanjis que no son de uso diario).

domingo, 22 de febrero de 2009

San Valentín !!


Continuando con las festividades, aquí en Japón San Valentín también se celebra y un mes antes los establecimientos ya se llenan de corazoncitos y adornos. Sin embargo, la forma de celebrarlo es diferente. En Japón San Valentín se celebra dos días: el 14 de Febrero, llamado San Valentín, y el 14 de Marzo, llamado Día Blanco. El 14 de Febrero la costumbre en las parejas es pasar el día juntos y la chica le regala chocolate al chico (bien lo compra o bien lo hace ella misma). Y el 14 de Marzo el chico es el que regala chocolate a la chica.
En la foto está la decoración para el 14 de Marzo, la han puesto casi un mes antes, jejeje.

martes, 30 de diciembre de 2008

Fiestas



Hola!
En este post voy a explicar que se hace por aquí en estos días.
En Japón, como en la mayoría de países, los comercios han adoptado la costumbre de la Navidad, a pesar de que en Japón la religión cristiana es minoritaria. Por cierto, las religiones mayoritarias son el budismo y el sintoísmo. Realmente Japón esta actualmente muy influenciado por el exterior y otras fiestas como Halloween también has sido adoptadas.

La Navidad aquí es un poco diferente. En España la Navidad está enfocada a la familia, aquí la Navidad está enfocada a las parejitas y lo normal es pasar la Navidad con tu pareja. Una costumbre muy famosa es comer tarta en Navidad con tu pareja. También es muy típico salir a comer fuera y la mayoría de restaurantes tienen menú especial para dos. Y por supuesto es costumbre hacer regalos ese día :D
Aquí, como en España, desde noviembre los grandes centros comerciales iluminan todo y ponen decoración navideña. Incluso los árboles en algunas calles están iluminados.

Sobre el año nuevo, la noche del 31 de diciembre, por supuesto se celebra y, como en España, la mayoría de los jovenes salen con los amigos esa noche o hacen alguna actividad especial fuera de casa (por ejemplo se van a esquiar).
Pero NO comen uvas :p Algo que es típico comer ese día es "soba" (creo que es como fideos).

Por último, los reyes! Pues no, no se celebran los reyes. La costumbre es que a principio de año los mayores suelen dar dinero a los niños.

Una costumbre muy importante y respetada es que el 1,2 ó 3 de Enero todo el mundo suele ir a rezar a los templos.


Eso es todo por este año!
Aprovecho la ocasión para desearos un feliz año nuevo ( ^_______^ )
Nos vemos el año que viene!


jueves, 27 de noviembre de 2008

Llega el frío!




Hola de nuevo! Cuanto tiempo...no? En el FaceBook si que voy subiendo fotos, pero la verdad es que esto lo tenía un poco abandonado... :p

Aquí en Japón es muy famoso el Ohanami (花見), que es la caída de la flor del cerezo. Ya hablaré de eso otro día porque ahora no es la época.
Otra cosa muy peculiar pero no tan conocida es el Momiji (紅葉), literalmente significa Arce japonés. Es el cambio de color de las hojas de los árboles en otoño. Las hojas, antes de caer del árbol, pasan a tonos amarillos y rojos. Apenas dura unas dos semanas. Las fotos son de un parque muy cerca de donde vivo. Haced click en las fotos para verlas en grande!!

Voy a contar más cosas que me han llamado la atención o que me han contado en este último mes.

El otro día hice un pequeño viaje en coche, y me di cuenta de que para agradecer algo un conductor a otro, por ejemplo si le cede el paso, aparte de mostrar la mano como hacemos en España, también es muy común encender unos segundos las luces de emergencia (los dos intermitentes). Que yo sepa eso no se hace en España, no? Por cierto aquí, como en Inglaterra, conducen por la izquierda. Y comparado con España conducen bastante bien, jajaja.

Ellos siempre inclinan la cabeza como muestra de respeto, lo tenemos ya muy visto en pelis y noticias. Aunque me han contado que por ejemplo en una empresa, cuando tu jefe te saluda e inclina la cabeza, tu debes inclinarla siempre más que él! Esto es una norma muy importante para ellos.
Porque inclinan la cabeza? De donde viene esa costumbre? Pues se dice, no se si será cierto, que la costumbre es porque la cabeza es la parte más débil del cuerpo, entonces mostrando la cabeza muestras que no sois enemigos, sino lo contrario.


Aprovecho la ocasión para dejaros la página web de un amigo mío fotógrafo que ha realizado un gran trabajo sobre Japón. Vale la pena verlo!
Roberto, espero ver pronto tu libro publicado, がんばってください。(*)

http://www.robertomarquino.com/

(* ¡Ánimo!)